Главная

   

 ИРИНА  АНАТОЛЬЕВНА  ВЕЗНЕР

кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка Новосибирского государственного педагогического университета. 


 

Закончила Пятигорский государственный институт иностранных языков (в настоящее время - ПГЛУ), специальность: английский и немецкий языки.

Защитила кандидатскую диссертацию по специальности "германские языки"(на материале английского языка). Научный руководитель – д.ф.н., профессор Л.А. Козлова.

2005 год – руководство работой секции «Университетское переводоведение» на Международной конференции "Фёдоровские чтения  – VII"   (СПбГУ, г.Санкт-Петербург).

2008 год – пособие по спецкурсу «Проблемы перевода образной лексики» получает гриф УМО и становится лауреатом Конкурса на лучшую научную книгу среди преподавателей и научных сотрудников вузов и научно-исследовательских институтов в номинации «Иностранные языки». Конкурс проводился Фондом развития отечественного образования. 
 
  

В настоящее время читаются курсы "Теория перевода", "Сравнительная типология английского и русского языков""Письменный перевод""Устный перевод" , "Практический курс перевода", "Профессионально-ориентированный перевод", "Перевод с русского языка на английский", "Язык СМИ" .  Осуществляется руководство курсовыми, дипломными и магистерскими проектами  по проблемам современного переводоведения. 
 
 

Опросы

Чей перевод "If" R. Kipling (см."Справочник") лучше?

Какой из 12 анекдотов про англичан в разделе "Англичане" понравился больше?

Страница сгенерирована за 0.124457 секунд
Яндекс.Метрика